186认识缺点不管其地位有多高-《智慧书中英双语典藏本pdf》

(第1页)

186.认识缺点,不管其地位有多高

识别缺点,不管其地位有多高。

邪恶无法掩藏其本质,哪怕它穿绸披锦,甚或头戴金冠,终究会被正直之人识破。

无论奴隶制怎样炫耀君王与主人的高贵,都无法减少其本质的卑劣。

恶人可以站在高处,自拔其高,但他们依然卑下。

人们能看到许多伟人有重大的过失,但却不知道伟人之所以伟大并非因为其过失。

有些崇高的榜样外表美丽得很,甚至可以掩藏其缺陷;谄媚之人受其感染,认识不到高位所掩藏的东西如果失去其地位,将令人生厌。

186.Recognizefaults,howeverhighplaced

Recognizefaults,howeverhighplaced.Integritycannotmistakeviceevenwhenclothedinbrocadeorperchancecrownedwithgold,butwillnotbeabletohideitscharacterforallthat.Slaverydoesnotloseitsvileness,howeveritvauntthenobilityofitslordandmaster.Vicesmaystandinhighplace,butarelowforallthat.Mencanseethatmanyagreatmanhasgreatfaults,yettheydonotseethatheisnotgreatbecauseoftheTheexampleofthegreatissospeciousthatitevenglossesoverviciousness,tillitmaysoaffectthosewhoflatteritthattheydonotnoticethatwhattheyglossoverinthegreattheyabominateinthelowerclasses.


(第1页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。